Vlastníkom práv na preklad je Spolok svätého Vojtecha, ktorý dal súhlas Petrovi Michalíkovi na šírenie verzie prekladu pod nasledovnou licenciou (je v anglickom jazyku, keďže máme zámer ich použiť v medzinárodných projektoch):
Spolok Svätého Vojtecha, Trnava is owner of the publishing rights for texts of old testament and new testament in Slovak catholic translation. We grant permission for using this texts of Bible in computer viewing programms, internet online bibles and mobile devices, and publishing this installation files on the internet.
Projekt Go Bible je slobodná java aplikácia na prezeranie Biblie pre mobilné telefóny (podporuje J2ME MIDP 1.0 a MIDP 2.0).
Verzia 2.2.6 má tieto vlastnosti:
Súbory je potrebná nahrať do mobilu (cez USB kábel, bluetooth, infraport, alebo stiahnuť z internetu priamo do mobilu) a mobilný telefón by sa mal ďalej postarať o inštaláciu (po kliknutí na súbor).
V súbore biblia.jar je celé Písmo Sväté. Niektoré telefóny nevedia prijať veľké súbory, preto boli vytvorené aj menšie súbory: Staryzakon1.jar (od Genezis po Jóba), Staryzakon2.jar (od Žalmov po 2. Machabejcov) a Novyzakon.jar.
The SWORD Project je slobodná multiplatformová knižnica (v prípadne Windows verzie aj aplikácia) s otvoreným zdrojovým kódom. Vďaka tomu sú dostupné aplikácie, ktoré bez problémov fungujú v Linuxe, Mac OSX, ale aj MS Windows,. Exitujú aplikácie pre PDA a vo vývoji sú aj aplikácie pre iPhone — PocketSword a biblephone.
Prvá verzia modulu bola vytvorená podľa dostupného KJV číslovania (keďže aktuálna verzia 1.5.11 projektu Sword podporuje iba toto číslovanie). Toto má za následok niekoľko problémov:
|
Súbor dekomprimujte do inštalačného adresára knižnice Sword (napr. /usr/share/sword/
v linuxe, alebo c:\Program Files\CrossWire\The SWORD Project\
vo Windows). Niektoré programy (frontendy), ktoré pracujú nad knižnicou sword, podporujú inštaláciu modulov priamo zo svojho prostredia.
OpenSong je multiplatformový program s otvoreným zdrojovým kód, ktorý je k dispozícií zadarmo. Je určený na prezentovanie textov piesní, biblických textov a oznamov cez projektor. K dispozícií sú aj informácie v čestine.
Písmo Sväté – Slovenský katolícky preklad – OpenSong; xml verzia 20100523 (23.05.2010)
Program OpenSong nevie zobraziť korektne iné ako KJV číslovanie (t.j. napr. nezobrazí Mal 3:19-24 - očakáva že text bude ako Mal 4:1-6) a nezobrazuje deuterokanonické časti.
Súbor dekomprimujte do adresára OpenSong Scripture
v adresárovej štruktúre (nainštalovaného) programu OpenSong (napr. c:\Program Files\OpenSong\OpenSong Scripture\
)
mysword.info je asi najlepší program na štúdium Biblie pre Android zariadenia.
Písmo Sväté – Slovenský katolícky preklad – bez deuterokanonických kníh; verzia 1.0 (29.01.2012)
Písmo Sväté – Slovenský katolícky preklad – iba deuterokanonické knihy; verzia 1.0 (29.01.2012)
Program podporuje iba KJV číslovanie a preto nesprávne spracováva knihu Ester a 3. kap. Daniela (deuterokanonické časti). Deuterokanonické knihy sú ako samostatný modul.
Verzia 1.0 je konverziou The Word modulov. Obsahuje nadpisy a zvýraznené Ježišove slová.
mysword.info umožňuje stiahnutie Slovenského ekumenického prekladu (deuterokanonických častí). Modul neobsahuje nadpisy ani členenie na odseky.
Súbor dekomprimujte do štandardného adresára programu mysword.info (\mysword\
)
e-Sword je program Ricka Mayersa s uzatvoreným zdrojovým kód, ktorý je k dispozícií zadarmo. Je určený iba pre platformu Windows. Podobnosť názvu program s projektom The SWORD Project je náhoda.
Písmo Sväté – Slovenský katolícky preklad – komplet pre e-sword; verzia 1 (27.04.2009)
Program e-Sword nesprávne spracováva knihu Ester a 3. kap. Daniela (deuterokanonické časti). Ostatné deuterokanonické časti sa zdajú byť v poriadku.
Súbor dekomprimujte do inštalačného adresára programu e-Sword (c:\Program Files\e-Sword\
)
Písmo Sväté – Slovenský katolícky preklad bol zaradený do projektu YouVersion. Projekt umožňuje online prezeranie biblií. Zároveň má mobilné aplikácie pre najrošírenejšie mobilné platformy.
Moduly pre nasledovné aplikácie robili iní ľudia, takže prípadné problémy je potrebné konzultovať priamo s autormi modulu:
02.04.2017 Pridaná informácia o Slovenskom ekumenickom preklade pre mysword.info.
19.03.2017 Bola vydaná verzia 2.0 Sword modulu SvkPS: Písma Svätého – Slovenský katolícky preklad s podporou deuterokanonických kníh.
29.01.2012 Pridaná podpora pre mysword.info.
20.07.2011 Pridaná informácia o YouVersion.
23.05.2010 Pridané informácie o OpenSong a pridaná xml verzia „Svätého písma“ vhodná pre program OpenSong.
21.08.2009 Pridané informácie o ďalších aplikáciách s „Katolíckym prekladom Svätého písma“.
27.04.2009 Bola vydaná prvá verzia Sword modulu SvkPS: Písma Svätého – Slovenský katolícky preklad. Modul je zatiaľ podľa KJV číslovania (čo o.i. znamená, že bez deuterokanonických kníh Starého zákona).
Bola vydaná prvá verzia e-Sword biblie – e-sword_SvkPS: Písma Svätého – Slovenský katolícky preklad.
17.03.2009 Aktualizácia súborov (okrem Novyzakonazalmy.jar) na verziu 5 (v.5). Boli opravené chyby v číslovaní niektorých veršov, doplnené chýbajúce verše a počítačové úvodzovky (") boli zmenené na slovenské („“).
09.02.2009 Úvodné vytvorenie stránky. QR kódy boli vytvorené pomocou generátora na stránke winksite.com.
Prípadné chyby v textoch nahlasujte na zdposter (zavináč) gmail (bodka) com.